覚醒によるスキル変化


覚醒により、スキルを覚えたり、変化するキャラが一部います。
例)
冒険者名 前衛スキル 後衛スキル
ボーパルバニー EL*L(防) EL*L(防)
エルダーバニー(覚醒) EL*S(特殊) EL*L(防)

スキルの読み方

左から
1文字目がM(Me)の場合は対象が自分で2,3文字目は**になる。

1文字目がEの場合は対象が敵(Enemy)、Fの場合は対象が味方(Friend)で
2文字目は前衛のF(Forward)か、後衛のB(Back)、全体のA(All)かリーダーのL(Leader)になる。
続く3文字目は対象の属性を表しており、月のL(Luna)、大地のE(Earth)、太陽のS(Sun)、全ての*になる。

最後の文字はスキルの効力の模様。
小の場合はL(Low)、中の場合はM(Middle)、大の場合はH?(High)
また、特殊なS(Special)というのもあります。

M**Lの表記だけでは、攻撃力アップなのか防御力アップなのか不明なので注意
このwikiではM**L(攻)と表示することで自身の攻撃力アップと表記しています。

【攻撃時に発動するスキル一覧】
表記 効果
M**L 自身の攻撃力を上げる(小) クリステラ、バルトロ、ファイター、サムライ
M**M 自身の攻撃力を上げる(中) モノノフ(覚醒)
FL*M 味方リーダーの攻撃力を上げる(中) プリーステス
EL*L 敵リーダーの防御力を下げる(小) ボーパルバニー、ジャイアントゾンビ
EF*L 敵前衛の防御力を下げる(小) アルプ(前)、ワーカー(前)
EB*L 敵後衛の防御力を下げる(小) アルプ(後)、ワーカー(後)
EBLL 敵後衛(月属性)の防御力を下げる(小) エステル
EALL 敵全体(月属性)の防御力を下げる(小) メイジ(前)
EAEL 敵全体(大地属性)の防御力を下げる(小) メイジ(後)
EAEM 敵全体(大地属性)の防御力を下げる(中) ダークライダー


【防御時に発動するスキル一覧】
表記 効果
M**L 自身の防御力を上げる(小) サキュバス、アンジェリカ、ピクシー
EL*L 敵リーダーの攻撃力を下げる(小) ロビン、シャドウ・ファング
EFLL 敵前衛(月属性)の攻撃力を下げる(小) ホークアイ(覚醒)
FFEL 味方前衛(大地属性)の防御力を上げる(小) ランベール(前)
FBEL 味方後衛(大地属性)の防御力を上げる(小) ランベール(後)
FFLL 味方前衛(月属性)の防御力を上げる(小) コンスタンツ(前)
FBLL 味方後衛(月属性)の防御力を上げる(小) コンスタンツ(後)

スキルの効果


※下記はスキルレベルを一度も上げていない場合の確認です。

対象が味方一人で
スキルの効果が小の場合、10%の上昇
スキルの効果が中のプリーステスの場合、リーダーの攻撃力が11%上昇を確認。

対象が敵の攻撃力/防御力を対象にした場合、
スキルの効果が小の場合、1%の低下を確認。

また、スキルによっては発動確率が違う。
敵を対象にした場合は発動しにくい模様。

なお、パーティ内に同キャラ同スキルが複数人いても、複数人全員のスキルがそれぞれ発動する。
(確率によっては発動しない時もあるが)

スキル成長


スキルのレベルアップ継承は、スキル持ち冒険者を素材にして継承させると+n%の確率でレベルアップ。
同時に複数体を素材にすることで確率は上乗せできる。
スキルのレベル最大値は20。

SLv 確率
1 -
2 80
3 80
4 80
5 40
6 30
7 30?
8 30?
9 30?
10 20?

コメント


  • また、月をLuna(ローマ神話の月の女神)とするならば、それに対応する太陽はSol(ローマ神話の太陽神)が適切と思われます。太陽がSunでもなんら問題ないと思われます。いずれにせよ、Luna/Earth/SunだとLunaが浮いている感じ、Luna/Earth/SolだとEarthが浮いている感じが否めません。 - 2013-03-18 16:51:11
  • ありがとうございます。Forwardは反映しました。神話は詳しくないのですが、Earthの代わりになるものがあれば。。。 - 2013-03-19 01:19:11
  • あと、勘違いしていたのですが、スキル上昇の餌はスキル持ちなら何でも良いんですね。修正しました。 - 2013-03-19 01:20:20
  • 簡単に調べてみたところ、Luna/Solに対応するEarthにあたるものはTerra(Gaia,Gaea)やCeresらしいのですが、そもそも頭文字がEではなくなってしまいます。それと、スキル上昇のエサって同じスキルじゃないとダメだと思ってました。なんでも良いんですね・・・。(^^;) - 2013-03-19 09:14:38
  • 小ネタ。指輪物語の「旅の仲間」の英訳は、「The Fellowship of the Ring」です。1文字目のFは、Fellowship? - 2013-03-19 13:43:38
  • 追加の小ネタ。英語では、"the Sun", "the Earth" と並んで、月のことを"the Luna"でも通じますが古い言い方です。近代は"the Moon"が一般的。日本で言えば時代劇の喋り方のイメージに近いかもしれないです。 - 2013-03-19 13:56:34
  • 初です、失礼します。 - 2013-03-26 15:16:47
  • 辞書をひいてみると、通常は敵に対してはenemy(敵)やopponent(対戦相手)という単語を使います。味方を意味する単語は、friend(味方、友達)やcompanion(仲間、身内、同僚)になると思います。より具体的な単語では、効果がパーティーに参加している冒険者という意味なのでPartyMemberや単にPartyの方が適切でしょう。Wizardryでは伝統的にFriendlyGroupという表現が出てきますので、味方=Friendで間違いないと思います。Fellowは旅の道連れ的な意味合いが強いです。 - 2013-04-10 04:27:38
  • スマホアプリ雑誌に意味は載ってたけど、何の略かは載ってなかった。そういえば原作Wizでは一部ラテン語(大昔の英語)も出てきました。 - 2013-04-16 16:44:24
  • ローグは敵前衛の「攻撃力」を下げる、のようです。 - 2013-04-22 23:08:55

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2013年04月23日 00:20